Lịch Bỏ Phiếu Sớm Tại Dorchester, Boston Và 4 Câu Hỏi Trong Lá Phiếu Ngày 8/11/2016

Lần đầu tiên, các cử tri Massachusetts có thể bỏ phiếu trước ngày bầu cử, tùy thuận tiện mỗi người. Năm nay, bạn có thể chọn bỏ phiếu bằng cách: bỏ phiếu sớm tại bất kỳ phòng phiếu nơi đang ở, bằng thư, hoặc chính tại địa điểm bỏ phiếu vào Ngày Đi Bầu.
Thời gian bỏ phiếu sớm sẽ bắt đầu vào ngày 24 tháng 10 và kết thúc vào ngày 4 tháng 11, 2016.

ĐI BẦU SỚM LÀ GÌ?
Luật Tiểu bang năm 2014 yêu cầu các thành phố, thị trấn phải tổ chức một cuộc bầu sớm cứ mỗi hai năm trước cuộc tổng tuyển cử tháng Mười Một. Đây là năm đầu tiên Massachusetts được phép bỏ phiếu sớm.
Không giống như bầu vắng mặt, bạn không cần phải viện cớ hay lý do để bỏ phiếu sớm.
Theo luật, các thành phố và thị trấn phải có ít nhất một địa điểm bỏ phiếu sớm mở trong giờ làm việc thường ngày.

PHẢI GHI DANH ĐI BẦU TRƯỚC
Để bỏ phiếu sớm – hoặc vào Ngày Đi Bầu – bạn phải là cử tri đã ghi danh.
Chưa ghi danh bỏ phiếu? Bạn có thể ghi danh qua mạng nếu đã là công dân Hoa Kỳ, cư dân của tiểu bang Massachusetts, và sẽ tròn 18 tuổi đúng hoặc trước ngày bầu cử vào Thứ Ba, ngày 8 tháng 11, 2016.
Hạn chót ghi danh là ngày 19 tháng 10 cho cuộc đầu phiếu ngày 8 tháng 11 sắp đến.

TÌM MỘT ĐỊA ĐIỂM CHO BẦU SỚM
Không giống như các phòng phiếu truyền thống, bạn không cần phải bỏ phiếu tại nơi đã được chỉ định. Hãy bỏ phiếu tại địa điểm thuận tiện nhất. Tất cả các lá phiếu đều có sẵn tại mỗi địa điểm cho bỏ phiếu sớm.
Tất cả các địa điểm cho bỏ phiếu sớm đều có thể thích nghi với cử tri khuyết tật. Mỗi vị trí sẽ có máy AutoMark cho những cử tri cần được giúp đỡ để đánh dấu lá phiếu.
Suốt thời gian cho bỏ phiếu sớm, tòa thị chính Boston sẽ mở cửa mỗi ngày trong tuần từ 9 giờ sáng đến 5 giờ chiều; và sẽ có năm buổi được mở cửa trễ đến 8 giờ tối.
Dưới đây là lịch trình bỏ phiếu sớm trên toàn thành phố.
lich-bo-phieu-som-2lich-bo-phieu-som-1dorchester
BỎ PHIẾU SỚM!
Nếu bạn dự định đi bỏ phiếu sớm, nên nhớ tới 5 giờ chiều ngày 4 tháng 11 là hạn chót.
XIN LƯU Ý
Nếu bị lỡ thời gian bỏ phiếu sớm nầy, bạn vẫn có thể bỏ phiếu trong ngày Đi bầu, 8 tháng 11.
YÊU CẦU GỬI ĐƠN SỚM (Nếu dùng thư hoặc email)
Để bỏ phiếu bằng thư, xin tải từ trang mạng mẫu Xin Bỏ Phiếu Sớm rồi điền và gửi đến Ban bầu cử thành phố. Ban bầu cử sẽ bắt đầu gửi thư phiếu sớm ngày 24 tháng 10.
Nếu muốn bỏ phiếu sớm qua thư hoặc email, bạn phải gửi đơn xin trước 12 giờ trưa ngày 4 tháng 11.
Hãy tải về, in ra, và điền đầy đủ Đơn xin được bỏ phiếu sớm. Bạn có thể scan đơn đã ký và gửi về cơ quan Bầu cử qua email: election@boston.gov, hoặc fax qua số 617-635-4483. Hay cũng có thể về địa chỉ:
Cơ quan Bầu cử
1 City Hall Square, Phòng 241
Boston, MA 02201
ĐIỀN ĐẦY ĐỦ VÀ GỬI LẠI PHIẾU BẦU
Cơ quan Bầu cử sẽ gửi thư cho bạn có một lá phiếu bỏ sớm kèm các phong bì hồi đáp. Bạn có thể gửi lại phiếu đã bầu hoặc tự mang đến địa chỉ đề trên phong bì. Bạn cũng có thể mang lá phiếu đã bầu nầy đến bất kỳ phòng bỏ phiếu sớm nào trong thời gian cho bỏ phiếu sớm.
XIN LƯU Ý:
Nếu bị lỡ thời hạn bỏ phiếu sớm, bạn phải mang đến tòa thị chính, Phòng 241, trước 8 giờ tối ngày Đi bầu, tổng tuyển cử 8 tháng 11.

* * *

Dưới đây là nội dung phiếu bầu cho cử tri vùng Dorchester, thành phố Boston:

Cử tri đoàn bầu Tổng thống và Phó Tổng thống
HILLARY CLINTON and TIM KAINE, Democratic
GARY JOHNSON and WILLIAM WELD, Libertarian
JILL STEIN and AJAMU BARAKA, Green-Rainbow
DONALD TRUMP and MIKE PENCE, Republican

Dân biểu Liên bang
SEVENTH DISTRICT

MICHAEL E. CAPUANO, Democratic

Thượng nghị sĩ Tiểu bang
FIRST SUFFOLK DISTRICT

LINDA DORCENA FORRY, Democratic
SECOND SUFFOLK DISTRICT
SONIA ROSA CHANG-DÍAZ, Democratic

Dân biểu Tiểu bang
FOURTH SUFFOLK DISTRICT

NICK COLLINS, Democratic
FIFTH SUFFOLK DISTRICT
EVANDRO C. CARVALHO, Democratic
ALTHEA GARRISON, Republican
SIXTH SUFFOLK DISTRICT
RUSSELL E. HOLMES, Democratic

Sheriff
SUFFOLK COUNTY

STEVEN W. TOMPKINS, Democratic

Register of Deeds
SUFFOLK COUNTY

STEPHEN J. MURPHY, Democratic
MARGHERITA CIAMPA-COYNE, Independent
JOSEPH M. DONNELLY, JR., Independent
JOHN A. KEITH, 407 D St., Independent

4 Câu hỏi trong lá Phiếu

CÂU HỎI 1: Mở thêm địa điểm đặt Máy đánh bạc kéo tay (Dự Luật được ký tên kiến nghị)
Bạn có chấp nhận Luật tóm tắt dưới đây, mà đã không qua thủ tục bỏ phiếu của Thượng viện hoặc Hạ viện Tiểu bang vào ngày hoặc trước ngày 3/5/2016?

TÓM LƯỢC
Dự luật này sẽ cho phép Ủy ban Cờ bạc Tiểu bang cấp thêm giấy phép loại 2, mà sẽ cho phép mở tại cơ sở giải trí không có bàn chơi bài và không đặt quá 1,250 máy kéo tay.
Dự luật sẽ ủy quyền cho Ủy ban được cấp giấy phép khi có đơn xin bổ sung cho một cơ sở giải trí có diện tích (i) rộng ít nhất bốn mẫu Anh; (ii) tiếp giáp và trong vòng 1,500 feet của một trường đua, bao gồm cả các cơ sở phụ thuộc như đường đua, bãi đua, sân cỏ, nhà kho, hội trường, hí trường, và khán đài; (iii) có nơi chứa ngựa đua; (iv) có nơi tổ chức một cuộc họp ngựa đua; và (v) không bị đường cao tốc hoặc đường sắt cắt ngang đường đua.

Bỏ phiếu YES sẽ cho phép Ủy ban Cờ bạc Tiểu bang cấp giấy phép mở thêm nơi đặt Máy đánh bạc kéo tay tại các địa điểm hội đủ điều kiện theo luật định.
Bỏ phiếu NO sẽ không thay đổi luật hiện hành về giải trí.

CÂU HỎI 2: Mở thêm trường Charter (Dự Luật được ký tên kiến nghị)
Bạn có chấp nhận Luật tóm tắt dưới đây, mà đã không qua thủ tục bỏ phiếu của Thượng viện hoặc Hạ viện Tiểu bang vào ngày hoặc trước ngày 3/5/2016?

TÓM LƯỢC
Dự luật này sẽ cho phép Hội đồng phụ trách về Tiểu học và Trung học của Tiểu bang được phê duyệt mỗi năm đến 12 trường charter mới hoặc mở rộng việc tuyển sinh cho các trường charter hiện có. Việc chấp thuận luật này có thể đưa việc tuyển sinh trường charter trên toàn tiểu bang lên đến 1% tổng số học sinh trường công tiểu bang mỗi năm. Việc mở thêm trường charter mới và tuyển sinh theo luật này sẽ chước miễn giới hạn hiện có của tổng số trường charter, số lượng học sinh theo học, và chi phí của khu học chánh địa phương dành cho các trường nầy.
Nếu Hội đồng nhận được hơn 12 đơn đủ điều kiện trong một năm, thì dự luật yêu cầu phải dành ưu tiên cho việc mở thêm trường charter hoặc mở rộng việc tuyển sinh ở các vùng mà trình độ học sinh được lượng giá thấp khoảng 25% từ dưới lên so với toàn tiểu bang trong vòng hai năm trở lại và là nơi có nhiều nhất cha mẹ yêu cầu mở thêm trường.
Việc mở thêm trường charter mới và mở rộng việc tuyển sinh theo dự luật này sẽ tuân thủ đúng tiêu chuẩn áp dụng cho mọi trường charter khác, về việc tuyển dụng, dạy dỗ, và nhu cầu tiếp cận cộng đồng đa ngôn ngữ cho một số trường charter. Trường được thành lập theo luật này sẽ được lượng giá hàng năm theo các tiêu chuẩn ấn định bởi Hội đồng.

Dự luật sẽ có hiệu lực vào ngày 1/1/2017.

Bỏ phiếu YES sẽ cho phép phê duyệt đến 12 lần mỗi năm hoặc là mở thêm trường charter mới hoặc mở rộng việc tuyển sinh cho các trường charter hiện có, nhưng không vượt quá 1% tổng số học sinh trường công trên toàn tiểu bang.
Bỏ phiếu NO sẽ không thay đổi luật hiện hành liên quan đến các trường charter.

CÂU HỎI 3: Điều kiện cho súc vật nuôi ở trang trại (Dự Luật được ký tên kiến nghị)
Bạn có chấp nhận Luật tóm tắt dưới đây, mà đã không qua thủ tục bỏ phiếu của Thượng viện hoặc Hạ viện Tiểu bang vào ngày hoặc trước ngày 3/5/2016?

TÓM LƯỢC
Dự luật này sẽ cấm bất kỳ chủ trại hoặc người quản lý khi nuôi bất kỳ heo, bê lấy thịt, hoặc gà đẻ trứng mà cố ý không cho chúng được nằm xuống, đứng lên, giạng chân, hoặc trở mình tự do. Luật này cũng cấm bất kỳ chủ doanh nghiệp hoặc người quản lý nào ở Massachusetts, bán trứng cho người dùng hay thịt bê, thịt heo tươi nếu những người này hiểu hoặc phải biết rằng gà, heo, hay bê đã được nuôi theo phương cách bị luật pháp cấm. Dự luật sẽ miễn trừ việc bán thức ăn có thịt bê hoặc heo kèm theo, như súp, bánh sandwich, pizza, hotdog, hoặc các loại thực phẩm làm sẵn tương tự.
Dự luật cấm bị giam hãm này sẽ không áp dụng trong việc chuyên chở; các cuộc triển lãm hội chợ của tiểu bang và quận hạt; chương trình 4-H; giết thịt tuân thủ theo luật và quy định hiện hành; nghiên cứu y khoa; kỳ thi thú y, thử nghiệm, cứu chữa và thực hành dưới sự giám sát trực tiếp của bác sĩ thú y; năm ngày trước ngày heo mang thai sinh con; bất kỳ ngày nào heo cho con bú; và trong thời gian tạm cho thú nuôi không quá sáu giờ trong bất kỳ khoảng hai mươi bốn giờ.
Dự luật sẽ xử phạt mỗi lần vi phạm lên đến $1,000 và sẽ ủy quyền cho Tổng Chưởng lý Tiểu bang ban hành các quy định để thực thi luật này. Để việc thực thi diễn tiến tốt đẹp, dự luật sẽ cho phép chủ doanh nghiệp hoặc người quản lý niêm yết văn bản chứng nhận hoặc được một nhà cung cấp bảo đảm việc tuân thủ.
Dự luật sẽ bổ túc thêm vào bất kỳ luật bảo vệ súc vật khác và sẽ không ngăn cấm các luật lệ địa phương gắt gao hơn.
Dự luật sẽ có hiệu lực vào ngày 1/1/2022. Dự luật cũng quy định rằng nếu có phần nào bị vô hiệu hóa, các điều khoản khác vẫn có hiệu lực.

Bỏ phiếu YES sẽ cấm nuôi bất kỳ heo, bê, hoặc gà mái mà không cho chúng được nằm xuống, đứng lên, giạng chân, hoặc trở mình tự do.
Bỏ phiếu NO sẽ giữ nguyên luật lệ hiện hành liên quan đến việc nuôi giữ súc vật trong trại.

CÂU HỎI 4: Hợp pháp hóa, đặt luật, và đánh thuế cần sa (Dự Luật được ký tên kiến nghị)
Bạn có chấp nhận Luật tóm tắt dưới đây, mà đã không qua thủ tục bỏ phiếu của Thượng viện hoặc Hạ viện Tiểu bang vào ngày hoặc trước ngày 3/5/2016?

TÓM LƯỢC
Dự luật sẽ cho phép những người từ 21 tuổi trở lên sở hữu, sử dụng, phân phối, và trồng cần sa với số lượng hạn chế và sẽ loại bỏ các trừng phạt hình sự đối với các hoạt động này. Sẽ có quy định cho việc buôn bán cần sa, các dụng cụ phụ thuộc, và các sản phẩm làm từ cần sa và cho việc đánh thuế tiền bán các mặt hàng này.
Dự luật sẽ cho phép người đủ 21 tuổi sở hữu đến một ounce cần sa ở bên ngoài nơi cư trú; và đến mười ounce cần sa khi ở trong nhà; được trồng đến sáu cây cần sa trong nhà riêng; tặng đến một ounce cần sa cho người đủ 21 tuổi; sở hữu, sản xuất hoặc vận chuyển cây sợi; làm hoặc chở dụng cụ liên quan đến việc sử dụng cần sa, lưu trữ, trồng trọt, hoặc chế biến.
Các biện pháp này sẽ tạo ra Một Uỷ ban Kiểm soát Cần sa gồm ba thành viên do Bộ trưởng Ngân khố Tiểu bang bổ nhiệm để điều hành luật lệ về việc sử dụng và phân phối cần sa, ban hành các quy định và chịu trách nhiệm về việc cấp giấy phép cho các cơ sở cung cấp cần sa. Dự luật cũng sẽ đặt ra một Ban cố vấn Cần sa gồm mười lăm thành viên do Thống đốc bổ nhiệm. Uỷ ban Kiểm soát Cần sa sẽ thiết lập các quy định về điều kiện cấp giấy phép; an ninh; lưu trữ hồ sơ; tiêu chuẩn sức khỏe và an toàn; bao bì và nhãn hiệu; thử nghiệm; quảng cáo và trưng bày; yêu cầu kiểm tra; và các vấn đề thích hợp khác do Ủy ban ấn định. Các hồ sơ của Ủy ban sẽ công khai trước công chúng.
Dự luật sẽ ủy quyền cho các thành phố và thị trấn được áp đặt hạn chế hợp lý về thời gian, địa điểm, và phương thức mà các doanh nghiệp cần sa hoạt động và để giới hạn số lượng các cơ sở cần sa trong cộng đồng. Mỗi thành phố hay thị trấn có thể tổ chức một cuộc bỏ phiếu tại địa phương để xem liệu có cho phép việc bán cần sa và sản phẩm cần sa cho người tiêu thụ tại các khu thương mại.
Số tiền bán lẻ cần sa và sản phẩm cần sa sẽ phải trả thuế tiểu bang và thêm thuế tiêu thụ đặc biệt 3.75%. Mỗi thành phố hay thị trấn có thể áp đặt thêm một mức thuế riêng lên đến 2%. Doanh thu bổ sung từ thuế tiêu thụ đặc biệt tiểu bang hoặc từ lệ phí xin cấp giấy phép và tiền phạt vì vi phạm luật này sẽ sung vào Quỹ Quy chế cần sa và sẽ được sử dụng cho việc điều hành dự luật này.
Thẩm quyền trên các hoạt động liên quan đến cần sa theo dự luật này không thể là cơ sở đi ngược lại phúc lợi của trẻ em khi có bằng chứng rõ ràng và thuyết phục rằng là các hoạt động đó đã tạo ra một mối nguy hiểm đáng lo ngại cho sự an toàn của trẻ vị thành niên.
Dự luật này sẽ không ảnh hưởng đến luật hiện hành liên quan đến các trung tâm y tế điều trị cần sa hoặc lái xe khi bị say xỉn. Dự luật sẽ cho phép các chủ nhà có quyền cấm việc sử dụng, bán, hoặc sản xuất cần sa trên cơ sở của họ (với một ngoại lệ là chủ nhà không thể cấm người thuê hút cần sa); và sẽ cho phép chủ hãng xưởng cấm nhân viên tiêu thụ cần sa tại nơi làm việc. Chính quyền tiểu bang và địa phương có thể tiếp tục hạn chế việc sử dụng tại các nơi công cộng hay tại hoặc gần trường học. Cung cấp cần sa cho người dưới 21 tuổi là bất hợp pháp.

Dự luật sẽ có hiệu lực vào ngày 15/12/2016.

Bỏ phiếu YES sẽ cho phép người 21 tuổi trở lên sở hữu, sử dụng, và vận chuyển cần sa và các sản phẩm có chứa cần sa đậm đặc (gồm cả các sản phẩm ăn được) và trồng cần sa, trong một lượng hạn chế; và sẽ ban hành các quy định và thuế bán cần sa và các sản phẩm cần sa.
Bỏ phiếu NO sẽ không thay đổi luật hiện hành liên quan đến cần sa.

Mời xem nguyên bản Anh ngữ tại:
http://www.sec.state.ma.us/ele/elepdf/IFV_2016.pdf